- عصبانیت رسانه دولت از طرح نام رئیسی به عنوان عامل بازگشت گشت ارشاد
- کیهان: چرا مسئولان ایران مثل آمریکا و اروپا با بدپوششی دانشجویان برخورد نمی کنند!؟
- درباره محرومیت سیدحسین حسینی و برخورد مومنانه با کاظم صدیقی!
- اقدام جدید آمریکا علیه سپاه: علیرضا شفیعی نسب، کمیل برادران سلمانی و رضا کاظمیفر تحریم شدند
- آقای رئیسی! مردم زیر بار گرانی ها له شدند
- آقای رئیسی! کمر مردم خم شد! گرانیهای افسار گسیخته را چه زمانی مهار خواهید کرد؟
- حمایت قاطع آقاتهرانی از بازگشت گشت ارشاد به خیابان ها /جزئیات جلسه کمیسیون فرهنگی با سردار رادان
- تتلو: [در حوادث سال ۱۴۰۱]، یکی از بازیگران زن کشور من را تحریک کرد تا آهنگی درست کنم / بابت همه اشتباهاتم عذرخواهی میکنم
- مقایسه نحوه استقبال پاکستان از رئیسی و روحانی (عکس)
غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی به عنوان چهره شناخته شده در حوزه درست نویسی، طی انتشار پستی در توئیترش، املای واژهای را اشتباه نوشت.
او ساعتی پیش با انتشار پستی در صفحه توئیترش از آزادی جریان گردش اطلاعات در کشور ابراز خشنودی کرد و نوشت باید بابت این موضوع شکرگزار بود.
اما گویا زمان انتشار این پست، توجه به محتوا مانع از دقت کافی روی املای واژهها شده است چرا که کلمه «شکرگزار» به اشتباه به صورت «شکرگذار» نوشته شد؛ اشتباهی که پس از گذشت زمان کوتاهی از انتشار، بلافاصله تصحیح شد.
لینک کپی شد
نظر شما