- خوش بینی وزیر خارجه تندرو ترامپ به مذاکرات روز شنبه در عمان!
- حضور حسن روحانی بر سر مزار والدین خود (عکس)
- خبر امیدوارانه علی اکبر صالحی از مذاکرات عمان
- ماجرای عزل شهید صیاد شیرازی و خلع دو درجه او
- علت شکایت از حسام الدین آشنا این توئیت است
- بمبافکن «بی ۲» در یک قاب عجیب (عکس)
- افشای پشت پرده مذاکره ایران و آمریکا از سوی کیهان
- رویت شی نورانی ناشناس در آسمان قم + عکس
- پیام های مهم انتخاب استیو ویتکاف برای مذاکره با ایران
جنجال جديد صداوسيما: اين بار ماجراى ترجمه ظفر مهدى !
نوانديش: مصاحبه صداوسيما با يك كارشناس از طريق مترجم فارسى جنجالى شد.
به گزارش نوانديش، اين كارشناس با نام ظفر مهدى به زبان انگليسى درباره تحليل سفر جو بايدن به عربستان بود. با قطع صدا، مجرى سوال كرد آيا صداى او به كارشناس مى رسد؟ قبل از اينكه مترجم اين سوال را برگرداند، ظفر مهدى جواب داد؛ الان دارم.
كاربران فضاى مجازى مى گويند صداوسيما براى باورپذير كردن اين تحليل، مصاحبه را به زبان انگليسي پوشش داده است.
در حالى كه ظفر مهدى در توييتى از آشنايى اندك با زبان فارسى خبر داد، كاربران با استناد به صفحه لينكدين او نوشتند كه اين فرد قبلا نوشته است به زبان فارسى تسلط دارد!
الهام عابدين مجرى برنامه هم در توييتى تاييد كرد اين فرد هندى و ساكن تهران است اما نمى تواند به مدت طولانى فارسى صحبت كند.
لینک کپی شد
نظر شما
قابل توجه کاربران و همراهان عزیز: لطفا برای سرعت در انتشار نظرات، از به کار بردن کلمات و تعابیر توهین آمیز پرهیز کنید.