- واکنش عضو دفتر رهبری به نقل قول معاون پزشکیان درمورد نظر رهبری درباره قانون تابعیت
- قطعنامه شورای حکام علیه برنامه هستهای ایران تصویب شد / کدام کشورها موافق، مخالف و ممتنع رای دادند؟ + اسامی
- همنشینی پزشکیان و مولوی عبدالحمید وایرال شد (تصاویر)
- تکذیب اقدام کیهان از سوی عضو دفتر رهبری
- دیدار صمیمانه پزشکیان و مولوی عبدالحمید (عکس)
- ظفرقندی: اوایل انقلاب تند و تیز بودیم، فکر میکردیم اگر یک نفر ۹ تا صفت خوب دارد یک صفت بد باید از قطار انقلاب پیاده بشود؛ الان این طور فکر نمیکنم
- بازی هوشمندانه پزشکیان با سعید جلیلی
- این زن وزیر آموزش ترامپ میشود: لیندا مک من در رینگ کشتی کج! (فیلم)
- اعلام تعداد موشک های شلیک شده موفق اسرائیل به ایران
- تصاویر تجمع پرشمار معلمان و فرهنگیان بازنشسته مقابل مجلس
پاسخ آذري جهرمي به حسن عباسي
اعتماد: در شرايطي كه اظهارات حسن عباسي در خصوص فوتباليستها با واكنش منفي افكار عمومي مواجه شده، آذري جهرمي در واكنش به اظهارات حسن عباسي با انتشار عكس يكي از شهداي فوتباليست توضيحاتي را مطرح كرد و نوشت: نثار روح شهيد مهدي رضايي مجد، كاپيتان تيم ملي جوانان ايران، صلواتي بفرستيد.
آذري جهرمي در كانال خود نوشت: ويديويي متعلق به شخصي از سخنرانان اين روزها [حسن عباسي] ديدم كه با تحقير فوتباليستها و بهطور ضمني با فاسد خواندن آنها ميگفت كه فوتباليستها لياقت شهيد شدن رو ندارند. نثار روح شهيد مهدي رضايي مجد، صاحب عكس فوق، كاپيتان تيم ملي جوانان ايران، صلواتي بفرستيد.
لینک کپی شد
نظرات بینندگان
انتشار یافته: ۳
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
کاری جزء تشویش اذهان عمومی ندارید
آقای عباسی کمی افراط کرد تعمیمشون به خاطر اکثریتی از فوتبالیستها بود
از اون ورجهرمی هم در کری خوندن دچارافراط هست وزیر ارتباطاتی که کری فوتبالی میخواند هیچ کدام از این دو روش منطبق بر نظر مقامات بلند پاییه کشور نیست
از اون ورجهرمی هم در کری خوندن دچارافراط هست وزیر ارتباطاتی که کری فوتبالی میخواند هیچ کدام از این دو روش منطبق بر نظر مقامات بلند پاییه کشور نیست
آقای وزیر سابق: نزدیک نیم قرن کار مان شده صلوات فرستادن به شهدا شدیم این..بگذارچندصباحی هم شهدای مردم با نوردبان ترقی نشدن از دست شماها راحت باشند.والله...
نظر شما
قابل توجه کاربران و همراهان عزیز: لطفا برای سرعت در انتشار نظرات، از به کار بردن کلمات و تعابیر توهین آمیز پرهیز کنید.