- استاد اخراجی دانشگاه تهران، استاد هاروارد شد! (تصویر)
- سورپرایز نماینده ویژه ترامپ برای عراقچی
- نشست کم سابقه کابینه مکرون و نگرانی فزاینده از حمله به تاسیسات هستهای ایران
- پادشاه بحرین در تماس با پزشکیان: مشتاق دیدار حضوریام
- پیشنهاد لاریجانی به ترامپ
- عذرخواهی تلویزیون بهخاطر پخش یک صحنه مستهجن
- محمد جولانی در کنار همسرش لطیفه دروبی در کاخ ریاست جمهوری (عکس)
- تصمیم سه کشور عربی در صورت حمله آمریکا به ایران
- دروغ سیزده یا دروغ اول آوریل چگونه مرسوم شد؟!
- آمریکا: ترامپ حاضر به دستیابی به توافق با ایران است اما اگر…
کشف جدید کیهان: «ظریف» زبان بلد نبود، خسارت زد!
کیهان نوشت:
روزنامه اعتماد در حالی مدعی عدم پشتوانه علمی و عدم تسلط در زبان خارجی به تیم سیاست خارجی دولت فعلی شده که تیم ضعیف مذاکرهکننده هستهای در دولت قبلی به ریاست ظریف با اهمال در متن برجام و سستی در شناخت اهمیت واژگان در فرهنگهای مختلف، لطمات جبرانناپذیری به منافع ملی وارد کرد.
«وندی شرمن» عضو سابق تیم مذاکرهکننده هستهای آمریکا- فروردین ۹۶- دراندیشکده وودرو ویلسون و در حضور «کاترین اشتون» با تمسخر درباره توافق هستهای گفته بود: «اعضای ۱+۵ و اتحادیه اروپا توافق کردند که (با پوزخند) تحریمهای هستهای را «موقتاً متوقف کنند»، «lift» لغتی است که در زبان انگلیسی به معنی (معلق نگاه داشتن و یا موقتاً متوقف کردن) است اما طرف ایرانی «lift» را به معنی «پایان دادن و خاتمه دادن ترجمه میکرد» و به همین دلیل هم ما از این لغت استفاده کردیم».
در واقع این تیم مذاکرهکننده دولت قبل به ریاست ظریف بود که به دلیل توهم مهارت بینظیر در عرصه دیپلماسی و عدم توجه به هشدارهای کارشناسان و صاحبنظران و همچنین اولویت دادن منافع فردی و جناحی بر منافع ملی و... موجب شد تا بهجای تأمین منافع ملی و سرازیر شدن عوائد حاصل از مذاکره، بیشتر موجبات بهرهمندی طرف مقابل از منافع مذاکره و بالتبع ضربات و لطمات جبرانناپذیر به مردم کشور را فراهم کند.
