- حرف های بابک زنجانی برایتان شرم آور نیست؟/ این است قدرت نمائی اقتصادی یک مفسد بزرگ
- ریحانه رئیسی: بعد از شهادت پدرم در اندونزی سجاده نماز حاج آقا را در مسجد تکه تکه کردند و مردم با آن نماز خواندند
- سرویس های جاسوسی چگونه جوانان و به ویژه مذهبی ها را جذب می کنند؟
- تهیهکننده این گزارش مهمل برای پزشکیان را توبیخ کنید!
- عکس رهبر انقلاب در یک و نیم سالگی
- توصیه های رهبر انقلاب در جمع معلمان / واکنش به سخنان ترامپ در ریاض
- سخنگوی قوه قضائیه: حکم اعدام تتلو قطعی و آماده اجرا است اما …
- پزشکیان: در حال مذاکرهایم، اما از هیچ تهدیدی هراس نداریم
- دومین فرماندار زن خوزستانی منصوب شد: بلقیس حسینی کیست؟
خاطره رهبر انقلاب از مترجم کتاب خانواده تیبو
حاشيه نگارى بازديد آيت الله خامنه اى رهبر معظم انقلاب از نمايشگاه كتاب:
آقا رسیدند غرفه انتشارات نیلوفر، مثل همه جا خوش و بش کردند و از تازهها سوال کردند. کتابی نظرشان را جلب کرد و پرسیدند این همان چهارجلدی قدیمی است؟ و جواب گرفتند بله. پرسیدند مترجمش چه کسی بود؟ گفتند ابوالحسن نجفی.
آقا گفت: آها ابوالحسن نجفی... بگذارید یک ماجرایی را تعریف کنم. سالها قبل ابوالحسن نجفی با آقای مرحوم حبیبی و چند نفر دیگر از بزرگان ادبیات آمدند پیش ما. من پرسیدم «شما مترجم "خانواده تیبو" هستید؟» آقای نجفی از اینکه من اسم این رمان را بلدم تعجب کردند. بعد که نشستیم من از رمان تعریف کردم و نقدی هم به ترجمه ایشان گفتم. آقای نجفی با تعجب بیشتر پرسید: «شما واقعا هر چهار جلد را خواندهاید؟ من اصلا فکرش را نمیکردم شما حتی اسمش را شنیده باشید!»
آقا با خنده ادامه داد: گفتم حالا خوانده بودم دیگر... خدا آقای ابوالحسن نجفی را بیامرزد. کتاب خانواده تیبو رمان خیلی خوبی بود که متاسفانه در حد قدرش معروف نشد.
خانواده تیبو رمان بلندی است که توسط روژه مارتن دوگار نویسنده فرانسوی و برنده جایزه نوبل ادبیات نوشته شدهاست. این رمان از سویی به بررسی وقایع اروپا در سالهای ابتدایی قرن بیستم و سالهای جنگ اول جهانی میپردازد و از سویی دیگر همگام با آن شرح وقایع خانواده ثروتمند و فرهیخته فرانسوی یعنی خانواده تیبو را توصیف میکند.
لینک کپی شد
نظر شما
قابل توجه کاربران و همراهان عزیز: لطفا برای سرعت در انتشار نظرات، از به کار بردن کلمات و تعابیر توهین آمیز پرهیز کنید.