- نخستین تصویر از مزار سردار شهید پاکپور در زادگاهش (عکس)
- علی لاریجانی: اگر ترامپ برق ایران را از بین ببرد، ظرف نیم ساعت کل منطقه دچار خاموشی میشود
- نخستین پیام آیتالله مجتبی خامنهای: همزمان با مردم از رسانه ملی از تصمیم مجلس خبرگان مطلع شدم / از انتقام خون شهداء صرفنظر نخواهیم کرد / از دشمن غرامت خواهیم گرفت / معتقد به لزوم دوستی بین خود و همسایگانمان میباشیم / این کشورها باید تکلیف خود را با متجاوزین به وطن عزیزمان و قاتلین آحاد مردم ما معلوم کنند
- لحظه اصابت موشک سپاه به نفتکش آمریکایی در تنگه هرمز (ویدئو)
- ترور سردار اسماعیل دهقان بههمراه خانوادهاش
- هشدار قالیباف درخصوص تعدی به خاک جزایر ایرانی
- علی لاریجانی: زنده باد محسن چاووشی عزیز
- تصویر خلبان اسرائیلی از موشک خوشهای سپاه (عکس)
- چراغ سبز ایران به نفتکشهای با پرچم هند برای عبور از تنگه هرمز
گاف مترجم وزیر خارجه آمریکا درباره ایران
مترجم وزیر خارجه آمریکا در کنفرانس خبری روز گذشته «مایک پمپئو» در زمان ترجمه حرفهای وی درباره ایران گاف داد.
مترجم وزیر خارجه آمریکا در کنفرانس خبری روز گذشته «مایک پمپئو» در زمان ترجمه حرفهای وی درباره ایران گاف داد.
به گزارش مهر، مسئولان وزارت خارجه اردن اعلام کردند که مترجم «مایک پمپئو» وزیر خارجه آمریکا در جریان کنفرانس خبری روز گذشته وی با ایمن الصفدی همتای اردنی اش درباره ایران دچار اشتباه شد.
پمپئو در این کنفرانس خبری گفت که اردن سال گذشته سفیر خود را از تهران فراخواند اما مترجم وی در زمان ترجمه مدعی شد که اردن سفیر ایران را از امان اخراج کرد این در حالی است که این اتفاق به هیچ عنوان روی نداده و سفیر ایران در اردن به فعالیت های مختلف خود در این کشور ادامه می دهد.
شایان ذکر است که تیم مترجمین پمپئو، وی را از آمریکا در جریان سفرش به منطقه همراهی می کند.
هنوز مشخص نشده که این اشتباه سهوا صورت گرفته و یا عمدی در کار بوده است.
لینک کپی شد
نظر شما
قابل توجه کاربران و همراهان عزیز: لطفا برای سرعت در انتشار نظرات، از به کار بردن کلمات و تعابیر توهین آمیز پرهیز کنید.
