- در دادگاه پژمان جمشیدی چه گذشت؟ / به خاک مادرم بیگناهم
- چهره «نازنین رضوانی» سریال «سوجان» در ۱۸ سالگی (عکس)
- عنایت بخشی درگذشت
- در نخستین جلسه دادگاه پژمان جمشیدی چه گذشت؟
- تولد اولین خواننده هوش مصنوعی در ایران؛ قصه «آوین» چیست؟
- موج واکنشها به ویدئوی شوکهکننده از مبارزه برد پیت و تام کروز
- مهدی پورآذری درگذشت
- ریما رامینفر از پایتخت جدا شد؟
- معرفی برندگان سیمرغ جشنواره فیلم فجر: از بهرام افشاری و سلاف فواخرجی تا بابک خواجه پاشا و مهدی یزدانی خرم
- روحانگیز شمس درگذشت
حسن شرفالدین درگذشت
حسن شرف الدین مترجم سینمای ایران به دلیل ابتلا به سرطان از دنیا رفت.
برترین ها: حسن شرف الدین مترجم سینمای ایران به دلیل ابتلا به سرطان از دنیا رفت. خانواده اش در صفحه شخصی
این مترجم سینمایی نوشتهاند:« با سلام خدمت همه همراهان عزیز.
این مترجم سینمایی نوشتهاند:« با سلام خدمت همه همراهان عزیز.در کمال تاسف باید اعلام کنیم که ساعاتی پیش بابا از پیشمون رفت. اگرچه این جدایی برای ما خیلی سخت هست، ولی بابا از خیلی وقت پیش خودش رو آماده کرده بود برای این سفر ابدی. اگرچه با سرسختی بیش از ده سال با بیماری مبارزه کرده بود، اما هیچ وقت فراموش نکرد از زندگی لذت ببره. آخرین توصیههای بابا هم همین بود، که به جای غصه خوردن بابت رفتن، تمرکز کنیم روی زندگی که داشته، روی خاطرات خوش، سرسختی ها در برابر مشکلات، دستاوردها به جای ناکامی ها، و سعی کنیم زندگی که داشته رو جشن بگیریم به جای سوگواری برای رفتنش.
ما هم تلاش میکنیم در برابر این غم قوی باشیم و خواسته ی بابا رو اجابت کنیم. انشاالله طی همین هفته برای برگزاری یک مراسم یادبود اطلاع رسانی خواهیم کرد تا بتونیم پذیرای شما عزیزان باشیم.
از طرف همسر و فرزندان.»
حسن شرف الدین که بخش زیادی از فیلمهای کوتاه و مستند سینمای ایران را ترجمه کرده است، همچنین فیلمهایی سینمایی چون «لامینور» داریوش مهرجویی، «شنای پروانه» محمد کارت، «بیهمه چیز» محسن قرائی و.... را در سالهای اخیر ترجمه و صاحب زیرنویس انگلیسی کرده است.
لینک کپی شد
نظر شما
قابل توجه کاربران و همراهان عزیز: لطفا برای سرعت در انتشار نظرات، از به کار بردن کلمات و تعابیر توهین آمیز پرهیز کنید.
